第七章 教育和性別
我的巴比倫戀人第一集 夏蟲蟲語冰 加書籤 章節報錯
定居在城市中的旁遮普人、信德人和普什圖人,從巴基斯坦的經 濟和教育發展中得到了益處,然而部族地區和某些農村地區被拉下了。 這些地方,封建勢力和教士勢力,常常與官僚機構聯合,共同主持著 地方事務。因而發展步伐非常糟糕,並會繼續下去,除非當局換掉這 些中間人,努力將手直接伸到基層群眾和婦女那裡。在許多層面,烏 爾都語是教育的媒介和正式語言,不過在私立中學和高等教育機構中, 英語更有地位,更受歡迎。
年輕的學生們在家可能說不同的母語,但即使在邊遠地區,人們越來越多地說烏爾都語是一個司空見慣的現象。 相反的是,城市中職業群體和巴基斯坦年輕人則以說英語為榮。精 通多種語言是對巴基斯坦多重社會風氣的自然反應,不過這可能成為 民族團結的障礙。
對於大多數巴基斯坦人來說,學習古蘭經和相關的 早期阿拉伯語伊斯蘭教文學作品不再引起爭議,連迄今圍繞母語與烏 爾都語、烏爾都語和英語之間關係的爭論,也已讓位於日漸增長的實 用主義。與之相應,越來越多的巴基斯坦人,包括種族集團和教士集 團,已經開始接受這些語言能共存的看法,雖然英語是在世俗事務中 獲得更高地位的唯一鑰匙。
可以看到,私立英語學校遍及全國,技術類院校和綜合性大學有 了實質性的增加。宗教性神學院的傳統與私立教育並存。雖然這些神 學院常常缺乏現代學科和有能力的師資,不過它們能傳授基本的伊斯 蘭學問,能給許多孤兒和弱勢群體提供保護。慈善傳統保證了建設更 多的清真寺、‘神殿、神學院,讓年輕的孩子們遠離流浪和毒品。
1947 年,巴基斯坦人的識字率只有 10%,人均壽命只有三十出頭。到 21 世紀初,雖然在西北邊省和俾路支的部族地區,有大量女性未受過 教育,不過一些地區的識字率已經達五成。巴基斯坦對安全的公開興趣和高額國防支出,與農村地區的普遍貧困以及封建土地制度一道, 被認為是影響教育投入的主要原因。在分級制教育體系下,高等教育 機構和學校有其自身的問題,如教師工資低,沒有足夠的基礎設施。 國家管理的分級教育制度雖然有很多好處,但也給社會帶來巨大挑戰。
因為年輕人數量龐大,願望很多。與其他類似的社會一樣,巴基斯坦 也受到全球化的挑戰,如果計劃制定者們能找到辦法改變國家優先考 慮的事情,他們會受到刺激。
辦法就在於有迫切主動性的改革。 有關巴基斯坦婦女的看法常常模糊不清,或者流於一般的概括, 假定她們即便不是絕對下等,也是內在不平等的。這些假定來自於巴 基斯坦的宗教約束和男性統治的社會經濟結構。
確實存在不公平的嚴 重問題,甚至有針對婦女的家庭和部族暴力,不過在巴基斯坦這樣的 保護主義社會中,婦女並沒有被看作是純粹的性工具。由於她們是母 親、是妻子、是姐妹和女兒,故得到了保護。在很多學者看來,女性 缺乏多種權利可能反映了一種寬泛的病態,在此狀態下,弱勢群體不論性別和種族如何,都容易受到傷害。
對老百姓所作的城市人口、農 村人口和部族人口的類別劃分,再與階級裂隙交叉,決定了該國的性 別現實。中產階級的興起可能揭示了女性的職業化程度越來越高,如 果不算完全自由,至少揭示了她們經濟與社會的複合主張,不過如同 北大西洋地區一樣,這也可能攜生出一些更加保守的態度。巴基斯坦 曾有過女性總理、部長、大使和省長,但大多數巴基斯坦婦女與男人 一樣,忙於家庭生計。
除了在舞會、民間傳統和文學作品中描寫的柏 拉圖式愛情的浪漫形象,婦女還被理想化為尤物和其榮譽的堅強捍衛 者。出現過一些強迫性婚姻的例子,此外,間或還有由於反覆無常的 宿怨導致的玷汙名譽的報道。巴基斯坦人權委員會、無數官方和私人 監督者,以及有警惕性的媒體,對此顯得訓練有素,為切實保護婦女 和少數民族權力帶來了更多希望。