第3章 前世:東斯拉夫人
烏克蘭的前世今生第三集 夏蟲蟲語冰 加書籤 章節報錯
在人類歷史的長河中,烏克蘭文明和民族的敘事線擁有一個生動和持久的模式。它的根深深紮在東歐的肥沃土壤中,它的枝條向外延伸,走向共同的未來。這個經久不衰的故事的起源,始於一個頑強而神秘的民族--東斯拉夫人。
東斯拉夫人大約在公元1至2世紀出現,是一群擁有共同語言和文化特徵的斯拉夫部落。他們居住在東歐廣袤的土地上,從北方青翠的森林延伸到南方陽光普照的大草原。他們構成了烏克蘭民族最終產生的基礎性群體。斯拉夫人是一個充滿木製堡壘和異教儀式的世界,在這個世界裡,人們崇尚勇敢,自然的節奏支配著生活。幾個世紀以來,這些部落生活在鬆散的聯盟中,自治但相互聯絡。他們的生活與播種和收穫、狩獵和採集的週期交織在一起,信仰與大地、水和天空的精神緊密相連。
9世紀時,歷史的長卷中出現了新的圖案。瓦蘭吉人,一個斯堪的納維亞的戰士-商人種姓,被東斯拉夫人邀請來為他們的土地帶來秩序,標誌著基輔羅斯的起源。在接下來的幾個世紀裡,基輔羅斯蓬勃發展,其疆域從波羅的海延伸到黑海。基輔羅斯文化發展中最重要的事件是公元988年弗拉基米爾大帝王子採用了基督教。這一歷史性事件不僅將東斯拉夫人與更廣泛的基督教世界聯絡在一起,而且還開啟了一個識字和文化的黃金時代,反映在宏偉的建築和複雜的圖示上。
然而,13世紀時,蒙古人的入侵帶來了災難。偉大的基輔城被夷為平地,羅斯的土地被分割開來。然而,即使是這次毀滅性的入侵,也為一個新的、獨特的身份出現播下了種子。隨著權力中心向西部公國的轉移,魯塞尼亞人,即現代烏克蘭人、白俄羅斯人和俄羅斯人的前身,開始塑造自己的身份。
14世紀,立陶宛人和波蘭人結合。這次聯合標誌著波蘭文化的統治時期,這促使魯西尼亞人與他們的東斯拉夫親屬穆斯科夫人之間的分歧越來越大。隨著1596年的佈列斯特聯盟,一部分魯塞尼亞神職人員脫離了東正教而與羅馬結盟,進一步加劇了這些分歧。
這一時期哥薩克的崛起,他們是草原上的自由戰士。他們的反叛精神、對自由的強烈熱愛以及民主集會--扎波羅熱--成為新興烏克蘭民族身份的象徵。1648年,在Bohdan Khmelnytsky的魅力領導下,哥薩克人領導了一場反對波蘭統治的重大起義,標誌著烏克蘭民族起源的一個關鍵時刻。
到19世紀,當烏克蘭發現自己被俄羅斯和奧匈帝國分割時,一場新的知識運動席捲整個地區--烏克蘭民族復興。這一時期的特點是,人們熱衷於復興烏克蘭語言、歷史和文化,培養民族意識。20世紀,充滿了戰爭、饑荒和革命,考驗著烏克蘭的精神。然而,從這些考驗中,出現了一個頑強和充滿活力的國家。曾經被邊緣化的烏克蘭語言、文化和身份,現在得到了蓬勃發展。1991年實現的獨立,標誌著實現了一個世紀以來的 夢想。
斯拉夫人是歐洲最大的民族和語言群體之一,其歷史描繪了一幅充滿活力的遷徙模式、文化演變和非凡的復原力。這個故事開始於喀爾巴阡山脈的搖籃,靠近現在的波蘭和西烏克蘭,早期的斯拉夫部落在公元5世紀左右定居於此。
這些部落依偎在喀爾巴阡山脈的山谷和高峰之中,在這個世界上,原始的荒野就是家園,季節引導著生活的節奏,神話和傳說的回聲在密林中迴盪。作為農民、獵人和採集者,斯拉夫人適應了這片崎嶇的土地,他們的生活與季節的迴圈、大地的果實以及森林和河流的豐收和諧地交織在一起。
斯拉夫人部落有共同的語言根源,有支配各種元素和生活方面的神靈,有重視社群、親屬關係和尊重自然的社會規範。然而,他們所居住的廣闊地形,加上他們與不同文化和民族的接觸,逐漸導致了斯拉夫人中不同的文化和語言分支--西斯拉夫人、南斯拉夫人(也稱為南斯拉夫)和東斯拉夫人。
西斯拉夫人:王國的種子
隨著幾個世紀的推移,後來成為西斯拉夫人的部落開始向西北方向的中歐平原遷移。他們的足跡標誌著現代波蘭、捷克共和國、斯洛伐克和德國東部部分地區的領土。西斯拉夫人遇到了羅馬帝國和遷徙的日耳曼部落的影響,導致了獨特的文化綜合。
西斯拉夫人部落,包括波蘭人、捷克人、斯洛伐克人和索布人,建立了定居點,並逐漸成為繁榮的貿易中心。他們接受了基督教,建造了宏偉的大教堂,並孕育了王國。隨著幾個世紀的發展,這些部落形成了我們今天所知道的充滿活力的國家,每個國家都擁有自己獨特的語言、傳統以及對全球文化和歷史的貢獻。
南斯拉夫人:帝國的十字路口
與此同時,其他斯拉夫部落向南行進,穿過巴爾幹半島。在這裡,南斯拉夫人,即塞爾維亞人、克羅埃西亞人、斯洛維尼亞人、馬其頓人、黑山人和保加利亞人的祖先,在山脈、海洋和河谷的交錯中定居下來。
南斯拉夫人處於東西方的交匯處,這個地方經歷了大帝國的起伏。這種定位導致了各種文化耐人尋味的融合。他們經歷了羅馬帝國、拜占庭帝國、奧斯曼帝國和奧匈帝國,所有這些都在他們的語言、建築、藝術和宗教活動中留下了不可磨滅的印記。儘管有衝突和鬥爭的時期,南斯拉夫人培育了獨特的文化傳統,這些文化今天繼續豐富著該地區。
東斯拉夫人:從森林到大草原
在東北部廣闊的平原和茂密的森林中,東斯拉夫人(後來演變為烏克蘭人、俄羅斯人和白俄羅斯人)開始了他們的生存。東斯拉夫人與土地有著深厚的聯絡,從大草原肥沃的黑土地到泰加針葉林的霜凍廣袤地帶。
從拜占庭傳來的東正教、瓦蘭吉人的統治以及蒙古人的枷鎖塑造了東斯拉夫人的社會軌跡。基輔羅斯,這個從波羅的海延伸到黑海的中世紀國家,代表了東斯拉夫人文化和政治發展的巔峰。基輔羅斯解體後,東斯拉夫人的文化和政治發展達到了頂峰。分裂成不同的實體,每個實體都在培養自己獨特的文化和身份。
烏克蘭的早期斯拉夫人。這些民族的起源被籠罩在神秘和陰謀之中,部分原因是文獻記錄的匱乏,這不是一種障礙,而是一種探索、想象和構建其複雜歷史的邀請。
關於烏克蘭境內斯拉夫人的最早記錄是由各種線索編織而成的引人入勝的稀疏布帛--語言分析、考古發現以及拜占庭和阿拉伯歷史學家的著作。每種資料都很有價值,但都提供了其獨特的敘述,是一種既能照亮又能加深早期斯拉夫人之謎的鑲嵌式觀點。
拜占庭和阿拉伯掠影
關於斯拉夫人的最早記載來自拜占庭歷史學家普羅科皮烏斯,他寫於公元6世紀。他將斯拉夫人描述為一個大型部落群體,他們過著牧民生活,崇尚自由,實行公有制,並崇拜自然神靈。幾個世紀後,阿拉伯地理學家Al-Masudi對這一形象進行了補充,將斯拉夫人描述為具有獨特語言和習俗的勇敢、好客的民族。這些歷史敘述提供了對早期斯拉夫人生活的寶貴瞥見,儘管是間接的。
考古學的視角
與這些文獻快照相比,考古記錄使我們能夠探索早期斯拉夫人的物質文化。從地球上出土的陶器、裝飾品、住宅和墓地的殘餘物都在低聲講述著它們的製造者和使用者。例如,早期斯拉夫 "布拉格-彭科夫-科洛欽綜合體 "特有的手工製作、裝飾華麗的陶器,提供了關於這些早期社群的美學、技術以及可能的社會結構的線索。
然而,考古學也攪動著爭論的大鍋。最具爭議的爭論之一是將早期斯拉夫人與考古學上的 "切爾諾爾斯文化 "相提並論,後者在公元前7世紀和3世紀之間在烏克蘭盛行。一些人認為,"切爾諾爾斯文化 "代表了原斯拉夫人,並指出了文物和定居模式的相似性。另一些人則對這種認定提出警告,強調了時間上的差距和文化過渡的複雜性質。
語言學之謎
瞭解烏克蘭早期斯拉夫人的另一個重要方面是語言學。斯拉夫人的語言有一個共同的祖先原斯拉夫語,根據語言學家的說法,在公元6世紀左右開始分化為不同的東、西和南斯拉夫語。語言學研究表明,早期的斯拉夫社群是相對孤立的,這就解釋了原斯拉夫語的顯著儲存,並延伸到緩慢分化。
然而,在過去,語言和民族身份之間的關係是複雜而微妙的。雖然語言提供了一個瞭解文化接觸和遷移的重要視窗,但它可能並不直接對應於我們今天所理解的民族身份。因此,儘管語言學揭示了斯拉夫人的文化演變,但它也為有關其早期歷史的爭論增加了另一個層次。
敘事性的史詩和壁畫
烏克蘭早期斯拉夫人的歷史是一幅敘事性的史詩和壁畫。每一塊--無論是拜占庭的記載、考古文物,還是語言學理論--都增添了其獨特的色彩和紋理。然而,像任何壁畫一樣,整個畫面不僅僅是其各部分的總和。對比鮮明的作品的並列,用解釋性的灌漿料填補的空隙,以及表面的光線遊戲,都賦予它生命。辯論和爭論並不是障礙,而是整個畫面不可或缺的元素。
很久以前,在東歐蔥鬱的森林和寬闊的河谷中,一個部落聯盟凝聚成可能是已知的東斯拉夫文化的最早表現形式。這個被歷史學家稱為安特部落的聯盟,在歷史的長河中是一個謎,它的起源、種族和興起的時間都籠罩在神秘之中,是一個持久的辯論主題。
《喬丹尼斯編年史》
我們對安特人的第一印象來自於6世紀哥特式歷史學家喬丹尼斯的筆下。在其開創性的作品《Getica》中,喬丹尼斯對安特人進行了誇張的簡短而又耐人尋味的描述,將他們描繪成與威尼提人和斯克拉文人並列的主要斯拉夫集團之一。
他的編年史將安特人描述為生活在頓河和德涅斯特河之間的一個部落聯盟。他讚揚了他們的勇氣和管理,指出他們生活在一個國王的統治之下,與當時的其他斯拉夫群體不同。他還敘述了安特人與奧斯特羅格人之間的戰爭,表明安特人在該地區是一支強大的力量。
考古學印記
稀少的文獻記錄得到了更切實的、儘管是模糊不清的考古證據的補充。考古學家已經確定了一種獨特的考古文化,稱為彭科夫卡文化,一些學者將其與安提斯人聯絡起來。這種文化以獨特的陶器風格、特定型別的墓葬和某些定居模式為特徵,在公元6至7世紀期間在烏克蘭、摩爾多瓦和羅馬尼亞地區繁榮發展。
然而,將一種考古文化與一個歷史上的民族群體聯絡起來,充滿了挑戰和警告。一些人認為彭科夫卡文化是安特人的物質表現,而另一些人則告誡說,考古文化可能與歷史上的民族不完全對應。
民族之謎
安特人的種族也許是這個歷史難題中爭論最激烈的方面。一方面,Jordanes的描述和語言學分析表明安提斯人的身份是斯拉夫的。物質文化、喪葬習俗和定居模式方面的某些共同點進一步支援了這一說法。安特人可能處於東斯拉夫人文化的搖籃,是烏克蘭人、白俄羅斯人和俄羅斯人的早期祖先。
然而,其他學者認為安特人是一個多民族聯盟,不僅包括斯拉夫人,還包括哥特人、薩爾馬特人和斯基泰人等其他群體。他們認為,安提斯人的斯拉夫身份是逐步實現斯拉夫化的結果,即當地的非斯拉夫部落吸收了外來的斯拉夫人的語言和習俗。
時空的戲弄
安特人部落聯盟的時間層面也引發了爭論。喬丹尼斯將其置於公元6世紀,與彭科夫卡文化的出現相吻合。然而,其他資料顯示,安特人可能出現得更早,大約在公元3或4世紀。關鍵在於解釋歷史、考古和語言學資料的相互作用,理解文化轉型的複雜性,並認識到歷史的時間線並不總是線性的。
故事繼續…
安特人的故事是一次引人入勝的過去之旅,一次穿越時間漩渦的航行。它提醒人們歷史的複雜性,提醒人們在連續性和變化之間、在身份和適應之間的複雜舞蹈。安特人,以其有爭議的起源、不同的種族和有爭議的時間線,作為東斯拉夫文化誕生的無聲證人。
他們的事蹟不僅僅是發掘事實或解決爭端--它是關於擁抱過去的複雜性、不確定性和多面性的現實。它是關於理解歷史不是一個靜態的影象,而是一個動態的畫布,不斷地演變,不斷地展開。因此,當我們深入研究安特人的謎團時,我們也深入研究我們的集體人類故事,一個既迷人又複雜、既持久又不斷變化的故事。
在東歐的青翠領域,河流低吟著古老的故事,風帶著過去時代的回聲,曾經有一個被稱為波蘭人的部落綻放。波利安人被認為是安特人部落聯盟的一部分,他們在歷史的大舞臺上留下了不可磨滅的印記,他們的遺產體現在基輔市,這個繁華的大都市據說是他們在482年建立的,根據《往年紀事》,這是羅斯的輝煌記錄。
基輔:一座誕生於傳奇的城市
基輔的誕生故事沉浸在傳奇和傳說中。紀事》講述了三個兄弟姐妹,基伊、什切克和霍里夫,以及他們的妹妹利比德,他們沿著綿延東歐平原的巨大河流網路旅行。在強大的第聶伯河畔,他們決定定居並建造一座城市,以長兄基伊的名字命名為基輔。
他們的決定是有預見性的。基輔坐落在黑土地地區的肥沃田野和連線波羅的海和拜占庭世界的貿易路線之間,逐漸成為一個充滿活力的貿易、文化和權力中心。波利尼西亞人從他們的定居點出發,與他們遙遠而多樣的鄰居進行貿易,他們的船上滿載著蜂蜜、毛皮、蠟和奴隸。作為回報,他們收到了珍貴的貨物、思想和影響,這些東西塑造了他們的社會和文化。
拜占庭的聯絡
在這些影響中,與拜占庭帝國(又稱東羅馬帝國)的聯絡是波蘭社會演變中的一個關鍵因素,進而也是早期羅斯的關鍵因素。拜占庭帝國位於歐洲和亞洲的十字路口,是一個名副其實的文化大熔爐,是知識、藝術和宗教思想的閃亮燈塔。
波蘭人透過與拜占庭人的商業和外交接觸,被引入了基督教的信條。拜占庭的傳教士不僅帶來了宗教教義,還帶來了西裡爾字母、建築風格和藝術傳統,為波蘭人的文化調色盤增添了新的色彩。
然而,這種宗教和文化的輸入並不是沒有緊張和挑戰的。波利尼西亞人和他們的斯拉夫族親屬一樣,有著悠久的自然崇拜傳統,他們的萬神殿掌管著生活的不同方面和自然界的各種元素。基督教的引入,及其一神論教義和教會等級制度,使他們的宗教和社會結構發生了深刻的變化。
基督教化的難題
波蘭人的基督教化過程既不迅速也不統一。起初,基督教可能與傳統信仰並存,這證明了波蘭社會固有的適應性和融合性。然而,基督教化程序的分水嶺是988年弗拉基米爾大帝王子的洗禮,這導致基督教被採納為基輔羅斯的國家宗教。
對基督教的接受產生了深遠的影響。它導致建造了高聳入雲的宏偉教堂,宗教文字和聖像的大量出現,以及寺院和學校等社會機構的建立。它還促進了羅斯人與更廣泛的基督教世界的融合,影響了他們的外交、文化和經濟關係。
波利安的遺產
波利安人在從安提斯聯邦的一個部落到成為基輔羅斯的祖先的過程中,表現出了非凡的創新能力、適應能力和復原力。他們的故事證明了人類社會的活力,他們有能力透過與不同文化的互動來塑造和被塑造。
思想的互動
他們的遺產在基輔市持續存在,在其教堂的雄偉圓頂中,在迴盪著過去腳步的鵝卵石街道上,以及在其人民的精神中,他們像他們的波蘭祖先一樣,繼續在歷史的宏偉織錦中編織自己的線。
歸根結底,波蘭人的故事不僅僅是關於過去;它也是關於現在和未來。它提醒我們注意我們共同的人類遺產,注意我們變革和成長的潛力,注意跨越時間和空間將我們聯絡起來的橋樑。這是一個超越國界和時代的故事,一個與人類本身的節奏產生共鳴的故事。
在不斷變化的歷史舞臺上,在帝國興衰和文化起伏的過程中,公元7世紀初,東歐發生了一個迷人的事件。安特人是一個強大的部落聯盟,被認為是東斯拉夫文化的搖籃,他們遇到了一個強大的敵人--阿瓦爾人,一個來自中亞的遊牧部落聯盟。
文化的衝突
這一年是602年,處於權力頂峰的阿瓦爾人與安提斯人發生衝突,這場衝突在東歐的大草原上引起了反響。阿瓦爾人以其騎兵和複合弓而聞名,是一支不可忽視的軍事力量。他們龐大的帝國,即阿瓦爾哈汗國,從中歐的平原一直延伸到拜占庭帝國的邊緣。
另一方面,安特人是一個定居的、以農業為導向的部落聯盟,具有獨特的文化和社會結構。由於阿瓦爾人試圖征服安特人並將他們納入其新興的帝國,他們的復原力在衝突的考驗中受到了考驗。
然而,儘管他們在阿瓦爾人手中敗下陣來,安特人仍設法保留了他們的文化特性。東斯拉夫文化以其獨特的語言、傳統和信仰,在衝突的風暴中倖存下來,顯示了在政治動盪中文化連續性的持久力量。
哈扎爾人的出現
隨著阿瓦爾哈汗國的陰影消退,另一個勢力在地平線上崛起--哈扎爾。哈扎爾人起源於中亞,建立了一個龐大而有影響力的帝國,被稱為哈扎爾哈汗國,橫跨歐亞之間的主要貿易路線。
在7世紀中葉,哈扎爾人將其統治範圍擴大到現代烏克蘭的南部和東部地區。哈扎爾人以其寬容和適應性著稱,沒有將其文化或宗教規範強加給被征服的民族。東斯拉夫部落,包括安特人的後裔,保留了他們的語言和習俗,他們的文化在哈扎爾宗主國的統治下蓬勃發展。
瓦蘭吉亞人的崛起
當哈扎爾人在南部和東部保持統治的時候,9世紀在北部出現了一個新的勢力--瓦蘭吉人,也被稱為羅斯人。這些斯堪的納維亞的戰士和商人沿著東歐的河道航行,建立了貿易中心和堅固的定居點,其中最引人注目的是基輔。
瓦蘭吉亞的統治標誌著烏克蘭歷史上的一個轉折點。它導致了基輔羅斯的形成,這是一個由瓦蘭吉亞統治王朝領導的斯拉夫部落的聯盟。這一時期見證了斯拉夫文化和北歐文化的融合,東正教被確立為國教,並創造了舊東斯拉夫語,這是現代烏克蘭語、白俄羅斯語和俄語的前身。
文化的復原力
在以阿瓦爾人的統治、哈扎爾人的統治和瓦蘭吉人的崛起為標誌的動盪世紀中,東斯拉夫文化表現出了非凡的復原力。它吸收了各種影響,適應了新的現實,並繼續發展,但它仍保留了其核心特徵,即其獨特的精神氣質。
因此,烏克蘭的文化是由不同的線編織而成的--每個征服者、每個時代、每個互動都增加了一種新的顏色和新的圖案。然而,底層結構--東斯拉夫文化--保持完好,在變化中提供了連續性,在多樣性中提供了身份。
因此,烏克蘭的故事證明了文化的力量。它是一個關於復原力和適應力、多樣性和統一性的故事。它是一個民族的編年史,他們一次又一次地面臨逆境,但仍設法保護他們的文化遺產,把他們祖先的遺產帶到今天,而且毫無疑問地帶到未來。
想象一下,一幅畫布上畫著鮮豔的歷史色調,每一種顏色都代表一個時代、一個事件、一個轉折點。在烏克蘭歷史的豐富織錦中,有一個時期,即公元9世紀,顏色似乎融合成一種單調的灰色。在這個時期,烏克蘭斯拉夫人的土地在外國的統治下,目睹了其經濟、文化和政治發展的停滯。
孤立的諷刺
9世紀對烏克蘭斯拉夫人來說是一個相對孤立的時代。曾經是他們經濟命脈的貿易路線,將他們與歐洲和亞洲的不同文化聯絡起來,現在卻被外國勢力,即瓦蘭吉亞人和哈扎爾人所控制。充滿活力的貨物、思想和創新的流動已經放緩到涓涓細流,使斯拉夫人失去了刺激增長和進步的經濟和文化互動的機會。
曾經由貿易和農業支撐的經濟,感受到了這種孤立的壓力。貿易,以前是財富的主要來源,在範圍和頻率上都有所減少。作為斯拉夫社會支柱的農業,繼續維持著人口,但幾乎沒有創新或擴充套件。因技術和工藝交流而興旺的手工藝和工業在缺乏新鮮影響的情況下萎靡不振。
文化的難題
在文化上,烏克蘭斯拉夫人面臨著一個悖論。一方面,他們在外國統治中保留了自己的傳統、語言和信仰。古老的儀式、口頭的民間故事、斯拉夫神的萬神殿--這些本土文化的元素得以延續,提供了一種連續性和身份感。
然而,這種文化的連續性與文化活力的缺乏並存。新思想的湧入、不同傳統的融合、藝術和思想的創造性重塑--所有這些文化演變的催化劑在這一時期基本沒有。烏克蘭斯拉夫人的文化景觀,與他們的經濟景觀一樣,是以保護而不是進步為標誌的。
政治高原
在政治上,烏克蘭斯拉夫人也經歷了類似的停滯狀態。分散的部落制度及其地方議會和理事會,繼續管理著社會秩序。但是,最重要的權力在於外國統治者--南部和東部的哈扎爾人,以及北部的瓦蘭吉亞人。斯拉夫人在國家事務中沒有什麼發言權,他們的政治影響力被當時的權力動態所限制。
然而,即使在這個明顯停滯的時期,也在播下變革的種子。與瓦蘭吉亞人和哈扎爾人的交往雖然有限,卻為斯拉夫社會引入了新的元素。尤其是瓦蘭吉的影響,在基輔羅斯的形成中發揮了重要作用,標誌著烏克蘭斯拉夫人歷史上一個新時代的開始。
銀色的光芒
烏克蘭斯拉夫人在9世紀的故事,證明了一個民族和一種文化的韌性。在外國統治的限制下,他們設法保護自己的文化特性,維持自己的生計,並保持自己的社會結構。他們以頑強的毅力和耐心應對時代的挑戰,堅持自己的傳統,同時巧妙地吸收了外國統治者的影響。
因此,即使在這個停滯不前的時期,也有一個故事要講,一個關於耐力和安靜的反抗的故事。它提醒人們,即使在逆境中,一種文化也可以忍受,一個民族可以生存,一個國家可以堅持自己的身份。它是烏克蘭斯拉夫人不屈不撓的精神的證明,這種精神已經見證了他們,雖然經歷了幾個世紀的動盪和變革,但是仍舊繼續在不斷變化的歷史傳奇中塑造他們的旅程。