乾澀的聲音在魔法史課堂上回蕩著,賓斯教授正用他那單調而枯燥的語調,詳細地敘述著魔法社會的建立過程。內容枯燥乏味,講述的都是課本上已有的內容。阿爾法德和維克托強撐著腦袋,努力不讓自己睡著,而湯姆則在羊皮紙上塗塗畫畫,顯然對課堂內容毫無興趣。

賓斯教授似乎對學生們的反應視而不見,繼續照本宣科地講述著。這也讓傑瑞一時不知道該如何打斷教授,畢竟這堂課與他期待中充滿活力和啟迪的歷史課一點都不一樣。他只能強忍著繼續聽教授朗讀課本上的內容,好不容易熬到了下課。學生們如獲大赦般匆忙離開了教室。

湯姆張嘴本想叫上傑瑞一起回去的,但傑瑞卻揮舞著手中的羊皮紙,示意他還有問題要問,讓他們先走。

等到教室裡只剩下傑瑞和賓斯教授時,傑瑞鼓起勇氣攔住了正準備穿牆離去的賓斯教授。

“教授,我有幾個問題想請教您。”傑瑞說道。

賓斯教授停下腳步,轉過身,用平靜的眼神看著傑瑞。他用古板而乾癟的語調說道:“史迪克先生,你有什麼問題?”

傑瑞聽到賓斯教授連他的姓氏都搞錯了,不禁有些懷疑這個教授是否能解答他的問題。但他還是硬著頭皮說道:“實際上,教授,我叫傑瑞·馬沃羅·裡德爾。我有一些關於歷史方面的疑問,想請教一下您。”

賓斯教授微微皺眉,然後邀請傑瑞坐下,問道:“好吧,裡德爾先生,你對歷史有哪些疑問?”

傑瑞坐下後,拿出羊皮紙,語氣中帶著一絲興奮和期待,他看著羊皮紙,問道:“教授,是這樣的,自從我知道自己是一名巫師後,我就開始思考到底什麼是巫師。是擁有魔力的人就算是巫師,還是會使用魔法的人才算是巫師呢?”

“那麼啞炮是不會魔法呢,還是沒有魔力呢?”

“魔法的本質究竟是什麼,或者換一個說法,魔法到底是什麼?”

“還有這些咒語是從何而來的?”

“為什麼透過特定的手勢和咒語就能施法了呢?”

“巫師又是怎麼來的?”

“......”

在傑瑞低頭講述著羊皮紙上的問題,完全沒有注意到賓斯教授的眼睛越睜越大,原本死氣沉沉的臉上開始有了表情。就連看向他的目光也開始閃爍著前所未有的光彩,眼神不再像先前那樣沉悶與平靜。充滿了靈動與活力。

面對還沉浸在問題中興奮討論的傑瑞,,賓斯教授以一種前所未有的複雜和深邃的語調緩緩開口,“裡德爾先生....你得明白,我的課程講述的是魔法史——我們追尋的是事實本身,並非那些神話與傳說。”

傑瑞的激情被賓斯教授的話突如其來的截斷,他驚訝地抬起頭,這才發現教授的氣質似乎在這一刻變得更加生動和充滿活力。甚至連他的聲音都帶上了某種情感的色彩。這也讓他心中不禁有些疑惑,發生了什麼事情,教授似乎和剛才不太一樣了。

還未等他細細觀察賓斯教授的變化,教授已經提出了對他的質疑:“裡德爾先生,你為什麼想要了解這些呢?”

這個問題恰好觸及了傑瑞內心的好奇心,他暫時放下了對教授態度變化的思考,懷著興奮的心情回答說,“我是出於好奇,教授。我注意到大家都在討論關於魔法的各種事物,但似乎很少有人去探究魔法本質的問題。”

“魔法的本質到底是很什麼?魔法的源頭在何處?這些問題就連純血家族的成員似乎也對此毫無所知。亦或是不屑一顧。這種歷史的神秘性激起了我的好奇心,,教授,我對所有未知和充滿神秘的事物都充滿了興趣。”傑瑞期待地望向賓斯教授,“所以,教授,您能回答我剛才的那些問題嗎?自從霍格沃茨建立以來,您便一直教授魔法史,您是這方面的專家。您一定知道這些問題的答案!”

賓斯教授注視著眼前這位真誠求知的年輕巫師,沉思片刻後,他緩緩說道:“在圖書館的公共閱讀區,有一本名為《魔法的起源猜測》的書,我建議你先閱讀它,然後再來思考這些問題。”

賓斯教授說完話,還沒等傑瑞反應過來,賓斯教授的表情似乎又恢復了先前的古板與冷漠,用一種乾澀的語氣詢問,“史迪克先生,你有什麼問題?”

傑瑞瞪大了雙眼,臉上寫滿了困惑。他無法理解為什麼賓斯教授的態度突然發生了轉變,這讓他感到有些不知所措。

“這是怎麼回事?剛剛發生了什麼?”傑瑞輕聲嘀咕著,然後他試探性地重複了之前的問題,並緊緊地盯著賓斯教授,試圖從他的表情中找到一些線索。

然而,這次賓斯教授的表情依舊是冷漠和古板。他以一種不容置疑的口吻說道:“我只研究事實,而非神話和傳說。這些問題與課程無關,我無法為你提供幫助。”

傑瑞感到有些意外,他不甘心地再次提及了那本書的名字,希望能從賓斯教授那裡得到一些回應。但賓斯教授只是淡淡地回答道:“關於那本書,我並不瞭解。如果你有其他問題,我會盡力為你解答。但請記住,我的職責是教授魔法史,而不是解答你對神話的疑問。”

傑瑞手託下巴,靜靜地凝視著賓斯教授,心中充滿了對這突如其來的變化的思索。他試圖從賓斯教授的言行中找到一些端倪,但賓斯教授的表現讓他感到越來越困惑。

懷著滿心的疑問,傑瑞走出了教室。在前往圖書館的路上,他的腦海中仍不斷浮現剛才教室內的情景。他不斷回想著賓斯教授在他第一次提問時那不同尋常的變化,以及在提到那本《魔法的起源猜測》之後,又如何迅速恢復到了平時上課時那種機械、古板的狀態。傑瑞努力回想著這兩種截然不同狀態之間的聯絡,思索著其中是否有什麼特定的觸發點或者隱藏的意義。

這一連串的疑問在傑瑞心裡揮之不去:為什麼賓斯教授會在提到特定問題時,表現出如此異常的反應?難道那本《魔法的起源猜測》裡,隱藏著不為人知的秘密,甚至是被歷史遺忘的真相?賓斯教授態度的轉變,是否在暗示著我,魔法世界中存在某些鮮為人知的秘密,或是被故意隱瞞的歷史?

隨著腳步逐漸靠近圖書館,傑瑞心中的探索欲愈發強烈。他在圖書館裡仔細查詢,終於找到了《魔法的起源猜測》這本書。傑瑞找了個安靜的角落,準備深入研究這本神秘的著作,希望能從中找到一些線索。

-----------

傑瑞沉浸在書中的世界,隨著天色漸暗,圖書館內的燈光亮起,周圍的環境變得溫馨而靜謐。他緩緩站起身來,活動了一下有些僵硬的身體,目光又看向了桌上的那本書,陷入了沉思。

他對作者的描述感到驚歎不已,書中講述的巫師起源和魔法的奧秘讓他大開眼界。

書中提到巫師的誕生,上古時期的人類對自然之力充滿恐懼和敬畏,對神明的崇拜也應運而生。這種龐大的信仰吸引了神明的目光,於是神明開始對有天賦的人類稍加引導,讓他們得以感受到體內的魔力,並可以透過魔力來駕馭和操控自然之力。而這些能夠操控自然之力的人類,被其他人類尊稱為【巫師】,而他們操控自然之力的手段和使用的力量,被統稱為【魔法】。

隨著時間的推移,對魔法的追求逐漸成為一種流行趨勢。越來越多的人抱著追求力量或長生不老的想法,渴望成為巫師並學習魔法。再加上第一批成為巫師的人們開始大肆宣揚【魔法女神】的神名,越來越多的信徒因此感受到了魔力的存在,成為了巫師。巫師群體也逐漸龐大起來,【魔法女神】也因此備受尊崇,成為了信徒最多的神明。

更令傑瑞震驚的是,作者還闡述了巫師駕馭和操控自然之力的方法。原來,這一切都源自於一個名為【魔網】的能量場。它覆蓋在整個世界上,起初是神明用於疏通和引導自然之力的工具。後來,隨著巫師的出現和數量的增加,一些天賦異稟的人開始能夠感受到【魔網】的存在。他們與【魔網】的頻繁的溝通和互動驚擾了神明,神明不勝其煩。於是【魔法女神】對【魔網】進行了改造,使其成為可以儲存、引導和控制能量的存在,徹底變成了供信徒使用的工具。

漸漸地,巫師們開始將自己控制【魔法】的經驗,也就是魔力的流動方式,記錄到了【魔網】中,並創造了一種【捷徑】。施法者只需透過特定的話語或手勢,就能觸發這種【捷徑】。【魔網】就會引導施法者體內的魔力,使這些魔力按照已經記錄好的方式運轉,並協助調動周邊的自然之力,從而實現精準的【魔法】釋放。

隨著巫師們對魔力結構的深入研究,也創造出了各種不同效果的魔法。。每當創造出新的魔法,他們就會將其記錄在魔網中,併為其新增特殊的手勢或話語作為施展魔法的前奏。

作者甚至還大膽地猜測了一下,為什麼有些巫師可以不需要念咒或做出特定的手勢就能釋放魔法。,可能是因為他們對某個魔法使用得次數太多導致異常熟練,身體已經記住了“魔網”引導的路線,再加上他們那龐大的精神力,便可以跳過前奏,快速地與魔網溝通,迅速走完特定的路線,釋放出魔法。

而“魔網”也就成為了巫師們進行知識交換和學習新魔法的“場所”。上面彙集了不同巫師的經驗、各類知識和海量的魔法,成為了每個巫師夢寐以求的寶貴財富。任何一個巫師都不希望自己寶貴的知識丟失,就開始了收徒傳藝的過程,巫師們招收學徒,教導他們如何感受魔力,與“魔網”溝通,並分享屬於他們自己的知識,建立起了一種良好的知識傳承的過程。這種傳承方式也開啟了各種不同魔法流派的紀元。

傑瑞對書中關於魔網和古代巫師們行為描述深感贊同。他突然意識到原來魔法、咒語甚至是知識是經過一代代人的努力創造、傳承和改良而來的。

書中還特意提到,沒有魔網之前,雖然也有能夠感應到魔力的存在,但是數量極其稀少。他們甚至無法直接駕馭和操控自然之力。只能透過各種媒介,草藥甚至是生命力來施展魔法。古巫師們可以無需媒介直接與魔網溝通,甚至能與元素之力直接交流。這種方式快速且高效。這也難怪教授們總是以古老來形容魔法,真是古老啊,畢竟書中給出的隨描寫的甚至可以追溯至神靈時代。

“這不就像一個大型伺服器嗎?”回過神來的傑瑞,腦海中不由自主地蹦出了這麼一個想法,緊接著這個念頭一閃而過,傑瑞又陷入了深深地思考,“什麼是伺服器?這個名字是什麼意思?”

傑瑞眉頭緊皺,這些稀奇古怪的念頭不止一次出現在他的腦海裡了,他的思緒常常被異常和奇異的想法佔據。這種情況從很小的時候就開始了。湯姆也經常指出他會莫名其妙地說出一些古怪的話語,但是每次湯姆重新談論的時候,傑瑞傑瑞自己卻不記得什麼時候說過這些話了。這也讓湯姆有時候會半開玩笑地表示懷疑,傑瑞的腦袋因為打鬥受傷,遭受到了影響。

然而,他從未向湯姆透露過一個秘密:自從他們經歷了那次魔力暴動後,他的夢境中就頻繁出現奇異的場景。他在夢中看到了不同膚色的人群,還有繁華的商業街,以及高聳入雲的摩天大樓,這一切都不像是英國。尤其是那些黑頭髮,黃面板的人們嘴裡說著動聽的語言,傑瑞雖然英國從未學過這種語言,但是他卻聽懂了,總是發自內心的感覺到由衷的親切。

這些場景一直持續困擾著傑瑞,他不敢告訴任何人,就連湯姆也沒有說過。因為自從在魔力爆發之後,他和湯姆的周圍總是會出現一些奇怪的事情,雖然並沒有人親眼看過,但是已經被人傳的有些神秘了,如果要是再讓人聽到他夢境的那些場景,他生怕會為湯姆和他帶來更多的麻煩。所以傑瑞一直保守著這個秘密。他也曾試圖從書籍中尋找這些夢境的線索,但卻被他人視為求知慾過剩的孩子。

傑瑞搖了搖頭,將發散的思緒驅散。他的手指緩緩地撫摸著桌上的書籍,低聲喃喃自語道,“你的後半部為什麼被撕掉了?”

這本書的不完整性令傑瑞感到困擾,就像是新買了一盒拼圖,拼到一半才發現這只是一半的碎片,剩下的一半卻不在盒子裡。

傑瑞看了一眼窗外。天色剛暗,時間還早,他決定再去找一趟賓斯教授,詢問這本書缺失的部分。隨後,傑瑞走出圖書館,前往魔法史辦公室。