親愛的勒內與鳳:

我已請求允許將這本書獻給你們,不僅是為了紀念我們在西貢過去五年裡那些快樂的夜晚,也因我頗感羞愧,在小說裡擅自借用了你們公寓的地址作為我小說中一個人物的住所,還有你的名字,鳳,是為了讀者方便,因為這個名字簡單、美好,而且容易發音,你們國家的女性名字並不都是如此。你們會發覺,除此之外,我沒有再借用其他東西,小說裡的其他角色均與越南無關。派爾、格蘭傑、福勒、維戈特、喬——這些人在西貢或者河內都沒有原型。泰將軍已經死了:背部中彈,他們是這樣說的。甚至小說裡的歷史事件,也至少有一件被我作了調整。舉個例子,大陸酒店附近的大爆炸發生在腳踏車炸彈事件之前,並非之後。我對於這些細節不太在意。這是一篇小說,而不是對歷史的記錄,我希望這篇關於幾個虛構角色的故事,可以陪你們度過西貢炎熱的夜晚。

你們親密的朋友

格雷厄姆·格林