“哈哈哈......但也許是因為他有什麼偉大的計劃?

“如果他這樣做了,我沒有時間考慮,因為我被他推給我的眾多追求者壓垮了!”

顯然,她的父親讓她遇到了許多追求者。

顯然,我不知道成為一個希望女兒結婚的父親是什麼感覺。

我甚至沒有孩子。

“…但我跑題了......正是因為父親的話,我才能夠活下去,而不必去想這些關於成為重生祖先的故事。可是......”

“是嗎?”

“不知為何,聽到人們談論銀芬里爾的傳說和故事,我的心就激動得在胸口跳動。”

“確實如此......”

我的目光幾乎要落在克萊爾女士寬大的胸膛上,但意志的力量阻止了他們。

我不想粗魯。

“當我看到里奧時,我也有這種感覺。當談到銀色芬里爾時,我內心就會湧現出一些東西。

“嗯......”

“我不知道這是什麼原因。我覺得找出答案的唯一方法就是來到這片森林,我的祖先就是在那裡第一次遇到銀芬里爾。

“可是......不能保證會有另一個銀芬里爾,是嗎?再說了,你已經見過里奧了嗎?

“如果我在森林裡搜尋後找不到一個,那就沒辦法了。到那個時候我會放棄。至於獅子座,我無法解釋。但是,雖然我確實感到興奮,但這種興奮並不像我聽到其他銀芬里爾時那麼強烈。

“所以你正在尋找一個不是獅子座的銀色芬里爾......是這樣嗎?

“我認為就是這樣。但是,無論如何,這不是我無法控制的衝動。因此,我打算,如果我們明天沒有找到任何找到銀芬里爾的線索或線索,那麼我將放棄這項努力。

“你真的會放棄嗎?”

“是的。剛來到這裡不僅讓你,而且塞巴斯蒂安和萊拉......以及其他處於危險之中的人。

“…”

“對銀芬里爾的迷戀的盡頭是什麼......我經常想起這件事。所以對我來說,這次探險不僅僅是尋找他們是否真的在這片森林裡,而且還希望如果他們不在,我可以繼續前進並思考其他事情。

“原來如此......”

“…我可以。。。幾乎不會對塞巴斯蒂安和其他人說這樣的話。

“但這是為什麼呢?如果你向他們解釋,他們肯定會明白嗎?

“…正如我之前所說......是僕人開始並散佈關於我是第一位利伯特的謠言。現在,如果塞巴斯蒂安知道這樣的謠言已經成為我的負擔,他可能會覺得自已有責任。

“啊......這是真的。

雖然這不是唯一的原因,但這個謠言可能是一種推動力,讓克萊爾女士對銀芬里爾感到好奇。

如果塞巴斯蒂安知道,他會怎麼做......我想他會覺得自已有責任......我不確定他的確切年齡,但他看起來確實像是一個已經存在了很長時間的人。

考慮到他對克萊爾女士的關心,以及她對她的信任,他很可能從她出生起就是利伯特家的管家。

換句話說,他是開始謠言的僕人之一。

“對不起,Takumi先生。把一切都包裹在別人的情緒中......從外表上看,我一定很傻,賺了那麼多錢,賺得那麼少......”

“不,一點也不。此外,我很高興我能夠找出困擾你的原因。

“你很善良,拓海先生......啊......”

“這是什麼?”

“嗯......它。。。我現在告訴你的一切。你能對塞巴斯蒂安和其他人保密嗎?

“哈哈哈。很好。我發誓,我們在這裡聽到的不會離開我們的嘴。這不對嗎,里奧?

“嗚嗚!”

“謝謝。Takumi先生和Leo。

現在空氣中沒有緊張的氣氛了,有一段時間,我繼續和克萊爾女士和里奧平靜地坐在那裡。

克萊爾女士甚至更多地談到了她對銀芬里爾和她的祖先感興趣的原因。

嗯,我還有其他問題,但我想我會再問她一次......

看到克萊爾女士臉紅和害羞的表情,我已經感到很滿意了。

過了一會兒,快到交換名額的時候,我聽到一個男人帳篷的方向傳來一個聲音。

“啊,Takumi先生。克萊爾夫人。感謝您拿走第一塊手錶。你似乎一直很享受?

“菲利普先生。”

守衛菲利普(Phillip)將接手下一更。

出於某種原因,菲利普在向我們走來時看起來像是在試圖忍住微笑。

他一直都是這麼健談嗎?

他白天看起來更加正式和有序......

“我看到你現在又回到了原來的自已,因為塞巴斯蒂安不在了,菲利普。”

“哦......我真是太粗魯了。好吧,既然那個老守望者不在這裡,我想我還不如放輕鬆。

“…所以,這就是菲利普先生通常的樣子。

他當然有一種隨意的說話方式。

當然,我確實發現它比正式的談話方式要平易近人得多......這很好,對吧?

“哈哈哈。是的,這就是我通常說話的方式,Takumi先生。然而,塞巴斯蒂安先生總是責備我,說我在侍奉公爵時應該更加小心。

“原來如此......所以,既然塞巴斯蒂安不在這裡,你就放手了......”

“是的,是的。類似的東西。

菲利普輕笑著說,在火堆旁坐下。

“現在,Takumi先生。現在是我們交換位置的時候了。

“是的。我開始感到睏倦。

“你不也應該休息一下嗎,克萊爾夫人?如果你明天沒有完全康復,塞巴斯蒂安先生會再次生你的氣。

“…很好。

於是,克萊爾女士和我站起來,按照菲利普的建議,睡一會兒,為明天做準備。

就連在克萊爾女士撫摸她時一直舒適地躺著的里奧也站了起來。我以為她想和我一起睡覺。

當我們站起來時,菲利普高興地笑著說:

“克萊爾夫人。你真的不應該想太多過去。塞巴斯蒂安和我在豪宅工作,因為你在那裡。

“…菲 利 普。。。你在聽我說的話嗎?

“…你在說什麼?

菲利普把目光移開,以躲避克萊爾女士炯炯有神的眼睛。這顯然是在假裝無知,我以為他會開始自言自語地吹口哨。

…顯然,菲利普一直在聽我們的談話。

呃。我沒說什麼奇怪的話,對吧?

一想到他聽到了我對克萊爾女士說的每一句話,他也有點尷尬。

天太黑了,看不清,但我希望我的臉沒有變紅......

“…醫 管 局。。。那我們走吧,克萊爾女士。

“…事實上。。。我想進一步審問菲利普......但從表面上看,他不會回答我的問題。

“是的。好吧,那麼。我把手錶交給你,菲利普。

“哎呀!我會保護你的,所以睡個好覺!

就這樣,克萊爾女士和我回到了帳篷裡。

啊,沒錯。

“克萊爾女士。”

“…是嗎?

就在克萊爾女士準備走進帳篷的時候,我想起了什麼,向她大聲喊道。

她轉過身來,我走到她面前,從包裡拿出一些草藥。

“我以為你可能想在睡覺前吃點這個。”

“這是什麼?”

天太黑了,看不清,但那是黑色的乾花。

我把它遞給克萊爾女士,同時解釋它的效果。

“這是一種草藥,可以幫助你睡個好覺。睡前吃它會導致一天的所有疲勞都消失。

“是這樣嗎?…這也是用雜草培養製成的嗎?

“是的。我是在進行不同的實驗時做到的。

“…您的研究...我希望用不了多久,你就會告訴我你在做什麼的一切?

“是的,當然。這不是我需要隱瞞的。所以,當我們有時間時,我會告訴你。

“很好。晚安,Takumi先生。

“晚安。”

然後我去了男士帳篷。

但當我回頭看了一眼時,我發現克萊爾女士一動不動,正在吃我給她的草藥。

當她完成時,她走進了她的帳篷。

…我希望她明天感覺好起來。

我給她的草藥。我是在想他們過去在我工作時賣的那些補充劑時做的。他們總是有這些標語,說明在你睡覺後仍然疲憊的那些時候,他們會有多麼有效。

昨天我試過睡前吃它,醒來時感覺神清氣爽。

雖然,自已只嘗試一次並不能保證它對每個人都有效,但我覺得它會很好。

就這樣,我吃了一些草藥,然後走進了帳篷。

里奧太大了,裝不下,所以我會在前面的地上鋪一條毯子讓她睡在上面。

她的外套又長又厚,我確信寒冷不會打擾她。

我甚至問過她這件事,里奧點點頭說她沒事。

於是我輕輕地撫摸著她,她捲成一個球,然後我鑽進了帳篷裡的麻睡袋裡......

一進去,我就閉上了眼睛。就在這時,塞巴斯蒂安突然打電話給我。

“謝謝你,拓海先生。”

“…塞巴斯蒂安。你醒了嗎?

“是的。”

塞巴斯蒂安是否也一直在聽我與克萊爾女士的談話?

嗯,帳篷和篝火之間的距離並不遠,所以也許他們能聽到我們的聲音。

“…那你聽到了嗎?

“是的。我沒想到克萊爾夫人最終會因為我們僕人散佈的謠言而感到不安。

所以,克萊爾女士是對的。他確實對此感到了一定程度的責任。

“塞巴斯蒂安。那是......”

“我知道。克萊爾夫人不希望我對此承擔任何責任。因此,我們將不再談論它。但我還是要感謝你聽她的話。我認為能夠向某人傾訴會減輕她肩上的一些負擔。

“我......但願如此。

如果只是聽她的話,克萊爾女士會感到輕鬆一點,我會很高興。

“嗯,那麼。晚安,Takumi先生。

“是的。請好好休息,直到輪到你接手錶。

“我會的。我已經不年輕了,所以如果我不睡覺,明天我會很困難。

“哈哈哈。但你仍然處於壯年。

“我希望如此。呵呵呵。

我們笑了笑之後,靜靜地睡著了。

有時候,當你看著塞巴斯蒂安時,你確實看到了他的年齡。但他精力充沛......即使在今天,他也穿過森林,尋找露營地,甚至幫忙搭帳篷。

然而,他從未表現出他有多累。顯然他已經足夠年輕了。

正是帶著這樣的想法,意識從我身上消失了。

…多虧了草藥,我才能夠陷入深度、無夢的睡眠。

也許這些草藥比那些可疑營銷的補充劑更有效?

我想我會稱它們為良好的睡眠草藥。

第二天早上,當我從睡夢中醒來時,我感到完全神清氣爽,沒有感覺到前一天的任何感覺。因此,我確信這些草藥是有效的。

“早上好,Takumi先生。”

“早上好,克萊爾女士,還有大家。”

早上,我從帳篷裡出來,在河邊衝上來。然後我回到火堆旁,看到克萊爾女士坐在那裡。

約翰娜坐在她旁邊,萊拉女士已經在用鍋準備早餐了。

至於菲利普、塞巴斯蒂安和尼古拉斯,他們正在討論如何去探索森林。

…所以我是最後一個站起來的人......

於是,我向克萊爾女士打招呼,然後向其他人打招呼。

里奧也比我先醒來,在萊拉女士後面等著。

顯然,她很餓。

“Takumi先生。謝謝你昨晚的草藥。我能夠睡得很好,沒有感覺到昨天的疲勞。

“我很高興它如此有效。我自已試過了,看起來我確實成功地製作了它們。

“克萊爾夫人。你說的這些草藥是什麼?

坐在她旁邊的約翰娜似乎很好奇。

“昨晚我睡覺前,Takumi先生把它們給了我。他說他們會幫助我擺脫任何疲憊......”

“嗯,它應該可以幫助你睡覺。我想一個良好而深度的睡眠有助於擺脫一天的疲勞。

“你有這麼一種草藥......”

在那之後,由於塞巴斯蒂安和其他人也表現出了興趣,我決定在他們之間分享。

當然,我帶的東西不多,但足夠大家用一晚了。

我們還沒有決定要在這裡呆多久,但我告訴他們想什麼時候用就什麼時候用。

在那之後,萊拉女士完成了烹飪。

於是,我把她那份草藥遞給了萊拉女士,同時接受了我的早餐。

那是我們昨天吃的同樣的獸人肉。

因為我們需要在它變質之前吃掉它。

一旦我們完成,我們就會探索森林。

雖然和里奧在一起意味著我們不必擔心被怪物襲擊,但我們作為一個大團體進行探索也沒有效率。

於是,我、里奧、克萊爾女士和塞巴斯蒂安開始探索這片森林。

菲利普和尼古拉斯會探索營地周圍的區域,趕走附近的任何怪物,並尋找芬里爾的蹤跡。

萊拉女士會留在營地裡看火,而約翰娜會保護她的安全。

“嗯,那麼。走吧,克萊爾夫人、拓海先生和里奧。

“很好。”

“是的。”

“嗚嗚!”

塞巴斯蒂安走在前面,里奧和我緊隨其後,克萊爾女士在後面。

只要我和里奧砍掉灌木和樹木,她走路就會更容易。

…不過,這主要是由於里奧的身體太大了。

我們離河邊越來越遠,繼續默默地在森林裡走了一會兒。

大約一個小時過去了,這片區域長滿了樹木,以至於陽光幾乎無法穿透,天色變得很暗。

“…天快黑了。

“的確......按照這個速度,天太黑了,看不到任何可能接近我們的東西。克萊爾夫人,你沒事吧?

“我還好。我一點也不像昨天那樣累。

與昨天不同的是,克萊爾女士沒有遇到任何困難。

這次沒有多少東西可以攜帶,而且走路更容易,多虧了里奧用她的身體壓下或折斷了我們路上的任何樹枝和植物。

“…儘管如此,當我們幾乎看不到自已的腳時,這將是非常危險的。我想那時我別無選擇。不過,我本來想把我的魔法能量留到緊急情況下。

“…魔法?

“是的。我會使用一些光魔法。

“說著,塞巴斯蒂安舉起了他用來砍樹枝的短劍。

“光元素光芒。”

塞巴斯蒂安吟唱著,升起的刀刃開始發光。

“現在,我們更容易看到周圍的環境。”

這把劍現在發出的光芒如此明亮,以至於直視它都會感到疼痛。

就這樣,黑暗的森林亮了起來,儘管我們剛才幾乎看不見自已的腳。

它不像直接在陽光下那麼亮,但我們現在可以看到森林的深處。

“多麼方便的魔法。”

“這是簡單的魔術。我所做的只是創造一些光。透過一些練習,你也能做到這一點,Takumi先生。

“魔法......等我們回到府邸,你能教我嗎?

“如果你願意的話。”

“嗯......我也可以教你一點......”

“呵呵呵。然而,克萊爾夫人。你肯定還記得是我教了你魔法的基礎知識嗎?所以你必須同意我更適合這份工作嗎?

“…但從那時起我就一直在學習!我也可以教他!

“呵呵呵。既然如此,我就交給你吧,克萊爾夫人。你一定很高興,Takumi先生。

“…是的。

我小聲嘀咕著。

這是什麼...?塞巴斯蒂安似乎有個習慣,就是試著把我和其他人配對。

這似乎很奇怪,因為他是克萊爾女士的管家?

他對萊拉女士也做過類似的事情......他在這裡的目的是什麼?

我們繼續這樣交談,向森林深處走去。但是,那天我們什麼也沒找到。

我們檢查了手表以跟蹤時間,以便能夠在太陽下山之前返回營地。

在回去的路上,我和塞巴斯蒂安和克萊爾女士談了這件事,我們決定明天朝不同的方向探索。

儘管我們什麼也沒做,只是走路,但里奧似乎從頭到尾都很享受。

也許是因為她說森林裡有一種懷舊的感覺。

然後兩天過去了。我們繼續尋找,但沒有發現那裡的芬里爾的蹤跡。

我們並不缺乏食物,因為里奧會擊敗我們碰巧遇到的任何獸人,但我們的蔬菜已經用完了。

所以晚飯後,我們談到了搜尋。

“這將是搜尋的第三天,也是我們進入森林後的第四天......然而,我們沒有什麼可以展示的。

“是的。我們也一直在搜尋這片區域,除了獸人之外,什麼也沒找到......”

“…”

“也許這片森林裡真的沒有任何芬里爾嗎?”

“嗚嗚?”

這個問題來自約翰娜。

這並不奇怪,因為儘管我們找了這麼久,但什麼也沒找到。

就連里奧也顯得有些困惑。

昨天,我們甚至延長了搜尋的時間,深入了森林。然而,什麼都沒有。

我們可以靠獸人肉過日子。

有一條河可以取水。然而,人們開始感到疲倦。

到現在為止,他們都吃了我給他們的草藥。

如果你不得不在帳篷裡睡這麼多個晚上,就會發生這種情況。

“明天,如果我們找了個遍都找不到什麼,那我就放棄,我們回府裡去吧。”

當我們圍著火堆聊天時,克萊爾女士一直低著頭,彷彿陷入了沉思。

也許約翰娜的問題就是觸發因素。但克萊爾女士已經決定回去。

“你確定嗎,克萊爾夫人?”

“是的。我懷疑在這片森林裡呆得更久會好得多。我們應該在每個人都累得走不動之前撤退。

“是的,這是真的,但是......”

塞巴斯蒂安在聽克萊爾女士的決定時表情嚴厲。

不,不僅僅是塞巴斯蒂安。菲利普、警衛和萊拉女士也看起來非常不安。

但是,塞巴斯蒂安和萊拉女士最初反對來這裡,有這樣的表情是有原因的。

這是因為他們都聽到了克萊爾女士和我在值班時談論過的事情。

雖然克萊爾女士不知道,但我想她可能已經感覺到了什麼。

至於我,我只是閉嘴。

看起來它傳播的方式是菲利普告訴了其他警衛,然後約翰娜告訴了萊拉女士。